Luz y taquígrafos sobre la patente unitaria

Introducción

La pasada semana la Comisión de Economía, Industria y Competitividad aprobó la proposición no de ley del PSOE instando al Gobierno a que España se adhiera a la patente unitaria. Todos los grupos parlamentarios votaron a favor, salvo el PP, que votó en contra.

Ayer se publicó en el Diario de Sesiones las transcripción de las intervenciones de los portavoces de los grupos parlamentarios en dicha Comisión, texto que reproduzco a continuación. Hoy se acaban de publicar los vídeos de las intervenciones. En mi opinión, es muy interesante conocer cual es la postura que adoptan los partidos políticos sobre la patente unitaria y, sobre todo, cómo la justifican.

Las negritas son mías y simplemente indican pasajes que me han llamado la atención; para ir al grano, he omitido algunas partes, que he indicado con [..]; mis comentarios [entre corchetes y en rojo]

Sin más, ¡luz y taquígrafos!

220px-enigmamachinelabeled

Diario de Sesiones del Congreso (p.18 y ss.)

El señor PRESIDENTE: Pasamos a la proposición no de ley relativa a impulsar la adhesión de España al Sistema europeo de patente unitaria, presentada por el Grupo Parlamentario Socialista. Para la defensa de la iniciativa y por un tiempo máximo de diez minutos, tiene la palabra la señora Blanquer.

 La señora BLANQUER ALCARAZ: [..] Con mi exposición pretendo dar respuesta a las siguientes preguntas: cuáles son los motivos por los que la presentamos, por qué ahora y por qué precisamente aquí, en la Comisión de Economía, Industria y Competitividad. En primer lugar, ¿por qué la presentamos y defendemos? Primero, porque compartimos el fin último del sistema que es conseguir un marco europeo idóneo para simplificar y reducir costes en el proceso de obtención de patente en Europa, así como facilitar una solución de litigios mediante un sistema unificado que reduzca sus costes, al tiempo que aumenta la seguridad jurídica para los usuarios [se entiende que aquí los usuarios no son todos los agentes económicos sino los titulares de patentes unitarias; es dudoso que más de 20.000 patentes al año redactadas en inglés, francés y alemán con efectos en España incrementen la seguridad jurídica de una empresa española media]. La ausencia de una patente de la Unión Europea [la patente unitaria NO es una patente de la UEbarata [lo que será barato con respecto a ahora serán los costes post-concesión para las grandes empresas que quieren proteger sus invenciones en toda la UE; pero las barreras económicas de acceso al sistema de patente unitaria, las tasas de la EPO hasta la concesión, no dejan de subir] y sencilla [dudoso calificativo teniendo en cuenta la fragmentación del sistema diseñado y las incertidumbres que introduce el Brexit] constituye un freno a la innovación. [..] El coste global de validación media de una patente europea se eleva a 12.500 euros si se valida únicamente en trece Estados miembros, y a más de 32.000 euros si se valida en el conjunto de la UE [ya, pero según el análisis de impacto de la Comisión Europea, solo el 2% de las patentes europeas se validan  en el conjunto de la UE  y solo el 8% en 13 Estados Miembros. En realidad, el coste mediano sería 680€ (3 Estados Miembros) y el coste medio de 3870€ (5,1 Estados Miembros)].

 Además, las controversias relacionadas con patentes tienen que ser resueltas en diferentes tribunales, lo que puede generar decisiones contradictorias en distintos Estados miembros creando inseguridad jurídica. Por el contrario, el Sistema de patente unitaria permite solicitar el registro de una patente mediante una solicitud única con efecto en todos los países del sistema, sin tener que hacer una nueva solicitud en cada uno de los países [con el sistema actual de patente europea no es necesario hacer una solicitud en cada país de la UE: la solicitud de patente europea tiene efectos en al menos 38 países, incluidos los de la UE; si la EPO te concede la patente europea, tú la validas en los países que quieras] y con jurisdicción propia ante el Tribunal Unificado de Patentes [tendrá jurisdicción exclusiva en el territorio de los Estados Miembros participantes sobre las patentes unitarias y sobre aquellas patentes europeas que no hayan sido extraídas  (opt-out) del sistema de patente unitaria].  [..]

La segunda pregunta es por qué planteamos esta iniciativa ahora. [..] En los últimos Consejos de Competitividad europeos, en el de noviembre y en el de 20 de febrero, se ha acordado avanzar en el sistema fijando la puesta en marcha del tribunal y, por tanto, del sistema el 1 de diciembre de 2017 [para ello deberían ratificar Reino Unido y Alemania antes de agosto, cosa que está por ver]. Ya han ratificado el Acuerdo sobre el Tribunal Unificado de Patentes doce Estados miembros, Austria, Bélgica, Bulgaria, Dinamarca, Francia, Italia, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Portugal, Suecia y Finlandia. El acuerdo será efectivo con la ratificación de trece Estados miembros, incluyendo a Francia, Alemania y Reino Unido. Alemania y Reino Unido tienen en trámite parlamentario su ratificación y se espera que se apruebe en los próximos meses, con lo que la fecha prevista es más que previsible [probable, supongo]. Incluso es posible que a partir del 1 de septiembre la Oficina Europea de Patentes abra el plazo para incluir en las solicitudes de patentes que tengan efecto de patente unitaria, aunque solo sean efectivas desde la entrada en vigor del Tribunal Unificado de Patentes [durante el amanecer del sistema (sunrise period) los solicitantes (españoles, franceses y tailandeses) podrán pedir a la EPO que, por favor, publiquen la concesión de su patente después de que entre en vigor el sistema] .

El mantenimiento de la posición del Gobierno español de oponerse al Sistema de patente unitaria solo por el régimen lingüístico [y por razones económicas, añadiría]  perjudicará gravemente la competitividad de nuestras empresas y de nuestro proceso de innovación una vez entre en vigor este sistema. El perjuicio que genera el régimen lingüístico ya lo tiene cualquier empresa española que quiere registrar su innovación como patente europea a través de la Oficina Europea de Patentes, donde se utilizan el francés, el inglés y el alemán como idiomas oficiales, pero si se queda fuera del nuevo sistema el daño va a ser mayor [si el perjuicio por el régimen lingüístico ya lo tiene cualquier empresa española, profundizar en dicho régimen entrando en la patente unitaria, ¿mitiga o amplifica el perjuicio?]. Las empresas españolas sufrirán una desventaja competitiva en comparación con sus competidores de los países vecinos y los mercados de exportación, que no estarán obligados a solicitar protección nacional además de la patente unitaria. [¿Obligados? Las patentes no son obligatorias. En cualquier caso, dentro o fuera de la patente unitaria, a una empresa española le costará lo mismo (en tasas) que a una francesa (o guatemalteca) obtener protección en toda la UE; pero si España entra en la patente unitaria, la francesa podrá proteger en España su invención sin usar el español, mientras que la española tendrá que usar el francés, inglés o alemán para proteger su invención en Francia]  Asimismo, podrían sufrir una desventaja similar en caso de litigio, si una de sus patentes se infringe en sus mercados nacionales y en uno o varios mercados de exportación. [Cierto para el caso de acciones por infracción de una patente unitaria si todos los mercados de exportación son territorios del sistema unitario. Sin embargo, en caso de infracción en un solo país participante que no sea el propio, la empresa española no podrá usar el español para hacer valer su patente unitaria en Francia, mientras que la empresa francesa hará valer su patente unitaria en francés en España e, incluso, podrá pedir que se litigue en el idioma de la patente (p.e. francés) en la división del Tribunal Unificado que se cree en España. Eso para infracciones; para revocaciones, si una empresa francesa intenta anular la patente unitaria de una empresa española, el idioma del Tribunal no será en ningún caso el español sino el de tramitación de la patente: inglés, francés o alemán)]Además, la entrada en el Sistema de patente unitaria no es incompatible con seguir defendiendo en el marco comunitario la utilización del español como lengua de procedimiento ante la Oficina Europea de Patentes [no es incompatible porque la EPO NO es una agencia de la UE, así que las lenguas de trabajo comunitarias no tienen mucho que ver con las lenguas de tramitación de la EPO] . No se trata, señorías, de renunciar a la reivindicación lingüística de nuestros territorios, pero esta reivindicación no puede ser la causa para impedir que se avance en el proyecto europeo. Desde dentro del sistema es más fácil convencer que desde fuera [como ha quedado demostrado tras más 30 años de pertenencia de España a la Oficina Europea de Patentes] España no puede ni debe quedar al margen ni aislada. Por otra parte, España debe contar como mínimo con una división local del Tribunal de Patentes Unificado en nuestro territorio, que pueda operar en lengua española y que podría ser referente para las empresas de habla española de todo el mundo [las empresas, p.e.,  chilenas, no podrán elegir litigar en España y en español; les tocará ir a la división que corresponda según el sitio donde se haya producido la infracción de su patente o a la división central si quieren defender la validez de la misma]. Además, España debería aspirar a tener una división regional [¿con Portugal?]o central [ya puestos] del Tribunal. Es difícil, pero desde fuera será imposible [si Reino Unido quiere estar fuera de la UE y, a la vez, (man)tener la división central, nada es imposible]. La participación en el sistema mejoraría el atractivo global de España como lugar de innovación [no lo veo; lo que mejoraría, sobre todo, es el atractivo de España como lugar donde proteger patentes generadas en otros lares] e inversión. Facilitaría la transferencia tecnológica extranjera a través de inversión extranjera directa [pero empeoraría nuestra balanza de royalties]. La participación de España en el Sistema de patente unitaria también podría suponer para las empresas españolas oportunidades de mayor especialización  e internacionalización [¿especialización en qué sectores y internacionalización en qué países? ¿por qué esas oportunidades no existen si España no participa?].

Este Estado Miembro estaba perdido y ha sido hallado. ¡Démosle la sede de Londres!

Y tercero, señorías, la situación de Reino Unido después del brexit supone una incógnita. En principio, el sistema solo es para los Estados miembros y Reino Unido se encuentra en plena desconexión, aunque ya ha manifestado su voluntad de ratificar el acuerdo. No sabemos qué ocurrirá con una de las secciones especializadas [mejor que secciones especializadas, sedes de la División Central] del Tribunal Unificado de Patentes, la del ámbito químico y farmacéutico, que en principio estaría ubicada en Londres del mismo modo que  la Agencia Europea del Medicamento [la Agencia y la sede de la División central pueden ir en el mismo lote (o no)]. Una agencia cuya sede están reivindicando varios territorios de España como Alicante, Barcelona o Málaga [¿hay algún “territorio” que reivindique la División Central?]. Posiblemente el Reino Unido ratifique su adhesión y una vez dentro es difícil que salga [bueno, habría que ver lo que opinará el TJUE de eso], pero España, vuelvo a insistir, no puede quedar al margen del debate y de este proyecto político europeo [vamos, que hay que entrar, aunque no sea propiamente un proyecto de la UE y aunque sabemos de entrada que lo tendremos difícil para que nos den la “sección especializada” de Londrés]. [..].

[Vale, parece que las prisas son porque el sistema parece que va a entrar en vigor ya y España no está dentro. Dado que las posibilidades reales de que consigamos la sede de Londres entrando ahora tienden a cero, como España tiene derecho a entrar cuando quiera, mi postura sería esperar a que entre en vigor y se pueda valorar si beneficia o perjudica el sistema a las economías de otros países similares al nuestro, p.e.,  Italia y Portugal.]

Y en quinto lugar, en un momento en el que se está debatiendo el futuro de la Unión Europea, España debe liderar la defensa de la Unión por encima de otros intereses, y la aprobación de esta iniciativa es un apoyo al proyecto europeo de la Unión por la innovación [la relación entre la patente unitaria y la UE es tangencial, siendo generosos]. Hoy aquí vendrá reflejado quién apoya realmente el proyecto europeo y quién no [¡luz y taquígrafos!]. Por todo lo expuesto, solicito el voto favorable de los grupos parlamentarios para instar al Gobierno, primero, a realizar todas las acciones necesarias para la adhesión al sistema de cooperación reforzada entre Estados miembros de la Unión Europea en el ámbito de la creación de una protección unitaria mediante patente. Segundo, instar a la firma del Acuerdo sobre el Tribunal Unificado de Patentes. Tercero, la solicitud de la ubicación en territorio español de la sede de la división especializada del Tribunal Unificado de Patentes prevista en Londres. Y por último, continuar defendiendo el español como lengua científicotecnológica en todos los ámbitos [parece difícil defender que se quiere defender el español entrando en la patente unitaria, aunque sea desde dentro.], como no podía ser de otro modo. (Aplausos).

[Nos condenaron a 20 años de hastío por intentar cambiar el sistema de patente unitaria desde dentro. Primero conquistaremos Londres, después conquistaremos Berlín]

El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señora Blanquer. A esta iniciativa no se han presentado enmiendas. Por lo tanto, pasamos al turno de fijación de posiciones por orden de menor a mayor y por un tiempo máximo de cinco minutos.

Por el Grupo Parlamentario Mixto intervendrá don Ferran Bel.

El señor BEL ACCENSI; Muchas gracias, señor presidente. Intervendré simplemente para posicionar a nuestro grupo y ya les avanzo que vamos a votar favorablemente esta proposición no de ley. [..]. No vamos a abundar en los argumentos que la proponente ya ha expuesto, desde nuestra óptica de forma muy acertada, pero esta dilación genera un sobrecoste para todas aquellas personas, emprendedores y empresas que están trabajando y que tienen la posibilidad de patentar su trabajo [¿cual?] En todo caso, lo único que hacemos es encarecerlo [estoy de acuerdo en que encarecemos obtener protección en toda la UE: obtener protección en toda la UE costará igual para todos, pero sería más barato para todos con España dentro]. [..]. En todo caso, más allá de esta situación debemos pensar en las pequeñas y medianas empresas [our prayers are with SMEs] y, también, en las grandes empresas, aunque, de hecho, esta situación a quienes perjudica es a las pequeñas y medianas empresas, a los emprendedores que están trabajando, a los que les va a generar un sobrecoste [¿cual?porque la gran empresa puede soportarlo; en cambio para estos colectivos que antes mencionaba es de difícil comprensión. [..].

[el sistema de patente unitaria perjudicará a todas las PYMEs europeas si la EPO se convierte en una máquina de conceder patentes. En este sentido, en 2016 aumentaron un 40% las patentes concedidas, pero, oiga, que la EPO va a duplicar las patentes concedidas con solo un 10% más de examinadores sin bajar la calidad, chantatachaaan]

Por el Grupo Parlamentario Vasco (EAJ-PNV), tiene la palabra la señora Sagastizabal.

La señora SAGASTIZABAL UNZETABARRENETXEA: Muchas gracias, señor presidente. Vamos a apoyar esta PNL porque entendemos que existe una relación entre patentes, innovación, competitividad, empleo y desarrollo económico  [¿correlación o causa?]. [..]. El Sistema de patente europea permite obtener protección mediante una solicitud de patente directa con designación de aquellos Estados europeos en que se quiere obtener protección y sean parte del Convenio sobre la Patente Europea. Así, se puede obtener protección hasta en 38 países, bastará con una solicitud única para el registro y supone eliminar requisitos como los de validación y traducción, dando vía libre al acceso de los inventores a los mercados de otros Estados miembros de una forma más sencilla. Si España se queda fuera de este sistema significaría que los tribunales españoles serían los únicos competentes para enjuiciar estos supuestos cuando una patente tenga efectos en España y, por otro lado, que para extender los efectos de una patente unitaria a España habría que validar la licencia [validar la licencia o la patente unitaria, no: validar la patente europea] con el correspondiente pago de tasas, etcétera. El hecho de que España no fuese participante podría ser una gran desventaja para las empresas españolas, sobre todo porque si se solicita la protección de su invención por esta vía, una patente europea con efecto unitario procedente de un solicitante español sería considerada como una patente alemana en cuanto Alemania es el país que acoge la sede de la Oficina Europea de Patentes [efectivamente, la patente unitaria, en lo que respecta a su dimensión de objeto de propiedad (transmisión, licencia,…), sería regulada por el derecho alemán para patentes cuyos titulares son de países no participantes en la patente unitaria]. Parece ser que la principal traba española es una cuestión lingüística, pero también hay que decir que cuando España se unió aceptó la decisión tomada en aquel momento de que los idiomas de trabajo de la organización fueran tres: inglés, francés y alemán [qué remedio, era un trágala: o aceptas estos idiomas o no entras en la Comunidad Económica Europea] Entonces, por todo esto y dado que puede ser beneficioso para nuestras empresas lograr mayor competitividad, entendemos que no deberíamos quedarnos fuera de esta PNL. Gracias.

 El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señora Sagastizabal. Por el Grupo Parlamentario de Esquerra Republicana, tiene la palabra el señor Capdevila. El señor CAPDEVILA I ESTEVE: Muchas gracias, señor presidente. Vaya por delante nuestro sí a esta PNL, aunque el resto de la intervención va a ser muy negativa. (Risas). Lo digo por facilitar el trabajo. Señorías, nacionalismo y más nacionalismo y de paso olvidan la discriminación a las empresas catalanas que también tienen una lengua romance y, además, muy accesible y fácil de aprender. Determinadas posiciones, algunas de ellas defendidas por la CEOE de la que hemos recibido propuestas de enmienda hace pocas horas —supongo que porque tampoco tenían mucha fe en nuestra capacidad enmendante—, solo demuestran la poca educación del mundo empresarial español, por suerte no de todo, pero lo cierto es que hay un mundo empresarial español muy rajoniano, incapaz de aprender idiomas [no se trata tanto de aprender idiomas, que también, sino de estar en inferioridad lingüística frente a otros competidores para obtener y hacer valer tus patentes, y defenderte de las patentes de otros]. Y señorías, como nos han dicho muchas veces, el nacionalismo se cura viajando, son ustedes demasiado nacionalistas. Si no aprenden inglés el problema no es cómo van a registrar ustedes sus patentes, el problema es cómo puñetas van a exportar, el tema es gravísimo. Enternece mucho el ejemplo del PSC de querer hacer la revolución desde dentro y la verdad es que lo vemos con toda la simpatía del mundo. Al final lo que vamos a hacer es votar favorablemente porque, evidentemente, lo que más nos preocupa son los importantes costes para las pymes no solo económicos, que también, sino administrativos. Muchas gracias.

El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señor Capdevila. Por el Grupo Parlamentario Ciudadanos, tiene la palabra don Rodrigo Gómez García.

El señor GÓMEZ GARCÍA: Muchas gracias, señor presidente. [..]. Y en segundo lugar, tampoco es sostenible mantener la no adhesión por el régimen lingüístico porque es prácticamente similar al previsto en el Convenio sobre la Patente Europea, firmado en Múnich en 1973, que está vigente en España desde 1986 [¿por qué no es sostenible?  En 1986 obtuvimos a cambio la entrada en la CEE; ahora no obtenemos nada a cambio (que, no, que la sede de Londres no nos la van a dar)]. Por eso creemos más adecuado unirse al sistema y una vez dentro, como apuntaba la proponente intentar introducir las modificaciones en el régimen lingüístico [es de suponer que con el mismo éxito que, una vez dentro de la EPO, hemos introducido modificaciones en el régimen lingüístico de la EPO] o en aquellos otros puntos que se considere conveniente. Creemos que debemos sumarnos al sistema porque supondría una ventaja significativa al reducir los costes tanto económicos como burocráticos en la protección de la invención, ya que se obtiene en todos los países de la Unión Europea [no en todos: solo 12 han ratificado] con una solicitud única. Además, con la inscripción en el registro para la protección unitaria mediante patente se obtiene protección uniforme en todos los Estados participantes . Con respecto a la solicitud de la proposición no de ley de ubicar en España una de las sedes de la división especializada del Tribunal Unificado de Patentes que estaba previsto ubicar en Londres [..] no ayuda mucho que tanto los Gobiernos del Partido Popular como los del Partido Socialista hayan bloqueado desde el año 2000 la adhesión de España a este nuevo sistema. Querer pedir ahora una sede cuando llevamos años bloqueando el sistema no parece la forma más adecuada, aunque eso sí, tenemos un punto a favor y es que la Oficina Europea de Patentes se encuentra en Alicante [no, lo que hay en Alicante es la EUIPO, una agencia de la UE, que tramita marcas y diseños de la UE] . Para terminar, señor presidente, si de verdad queremos cambiar el modelo productivo de España, desde Ciudadanos consideramos absolutamente necesario e imprescindible un aumento sustancial de la inversión en I+D+I y, por supuesto, una mayor protección de patentes. Por lo tanto, creemos que esta medida abaratará los costes de la patente y facilita su efectividad en mayor número de países, por lo que votaremos a favor de esta proposición no de ley. Muchas gracias.

[Efectivamente, al posible reparto de la división central llegamos tarde: el Milano de Italia  lleva por lo menos desde el minuto 2; nosotros con ¿Madrid, Barcelona, Alicante? llegamos en el minuto 7]

 

El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señor Gómez García. Por el Grupo Parlamentario Confederal Unidos Podemos-En Comú Podem-En Marea, tiene la palabra la señora Martínez.

La señora MARTÍNEZ RODRÍGUEZ: Muchas gracias, señor presidente. Me gustaría empezar mi intervención con una pequeña reflexión sobre qué importancia o prioridad se da en los asuntos europeos a la presencia y la fuerza de España en los procesos de negociación y articulación de mecanismos unitarios en este caso la patente unitaria [la patente no se llama unitaria por la Unión Europea, sino porque tiene efectos unitarios, es decir, es un todo único que solo puede transferirse, limitarse, revocarse o caducar respecto a todos los Estados Miembros participantes en el sistema] . Está claro que ni los recursos ni el poder de negociación del Gobierno español han sido suficientes para incluir el castellano como lengua de trabajo. Y creo que debemos reflexionar, efectivamente, sobre el escaso peso y atención que se dedica a los asuntos europeos. Para muestra un botón, estamos solo a unos meses de la entrada en vigor de la patente unitaria y prácticamente no ha habido debate político ni sabemos en qué posición estamos, nos quedamos únicamente con ser una de las economías más fuertes de la Unión Europea fuera. Mi grupo va a apoyar esta proposición no de ley. Es cierto que es un tema complejo, de gran trascendencia para nuestro sistema económico, especialmente para nuestro sistema de I+D+I. Quiero recalcar que de los argumentos expuestos por el Grupo Parlamentario Socialista, el no quedarse fuera de este marco unitario de la Unión Europea [efectivamente, piensa que unitario viene en este caso de Unión] me parece fundamental.  [..]

Por el Grupo Parlamentario Popular, tiene la palabra la señora Moraleja.

La señora MORALEJA GÓMEZ: Muchas gracias, señor presidente. Tras una primera lectura de la iniciativa, he de reconocer que me inclinaba claramente hacia un apoyo a la misma, pero a medida que investigaba, leía antecedentes y hablaba con distintos interlocutores, mi posición se hizo más firme y contraria. Quizás la iniciativa para los no iniciados en el asunto puede parecer de sentido común: adherirse a una iniciativa de la Comisión Europea y solicitar que una oficina europea [oficina no: la división central de un tribunal común a los Estados Miembros de la UE participantes en la patente unitaria] se instale en nuestro país. Eso nos gustaría a todos, pero la primera sorpresa fue comprobar el cambio de postura en esta materia del Partido Socialista [..]. Entonces había dos motivos importantes: la lengua y la competitividad. Cabe recordar que la lengua española es idioma oficial en Naciones Unidas y es la segunda lengua de comunicación internacional más hablada después del inglés. Además, es idioma oficial en los sistemas de propiedad industrial internacionales, tanto en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual como en la Oficina de Propiedad Intelectual de la Unión Europea [EUIPO]. Por otra parte, entendemos que la defensa de la lengua española como lengua tecnológica constituye una prioridad estratégica para España, y este grupo parlamentario está comprometido en defender la lengua española en el ámbito del derecho de la Unión Europea y de sus instituciones. Me sorprende ver cómo algunos partidos políticos que defienden su lengua como algo muy suyo y muy de su territorio, ahora de repente defienden más el inglés que el español, pero bueno cada uno verá lo que hace. Por otro lado, este grupo parlamentario también es favorable a que los operadores económicos puedan disfrutar en la Unión de un sistema de propiedad industrial que responda a los principios de seguridad jurídica, no discriminación y coste reducido y eficiente, para favorecer el mercado de productos tecnológicos y la innovación en el ámbito de la Unión. La propuesta de adhesión al sistema de cooperación reforzada entre Estados miembros de la Unión Europea en el ámbito de la patente con efecto unitario y la firma del Acuerdo sobre el Tribunal Unificado de Patentes no cumplen, en opinión de este grupo parlamentario, con los criterios mencionados y, por tanto, no creemos que sea bueno ni para las empresas españolas ni para el interés general. ¿Por qué? [..] los reglamentos constituyen una doble discriminación: en primer lugar, respecto a la solicitud y tramitación de patentes europeas, pues los solicitantes de ciertos países pueden utilizar su idioma oficial, el inglés, el francés o alemán, y otros como los españoles no. Y en segundo lugar, respecto a las patentes europeas concedidas, por la exención de presentar traducción de las patentes concedidas con efecto unitario, que en el caso de las empresas españolas es bastante grave, ya que el 99,20% de las patentes europeas que se conceden cada año pertenecen a titulares no españoles. Y también hay que destacar la merma de capacidad de innovación al no venir las patentes unitarias publicadas en idioma español que sería lo que nos beneficiase [sobre todo lo que nos beneficiaría y,  habría que valorar, es el aumento de la inversión directa extranjera en España de multinacionales por adherirnos a la patente unitaria]  . Las empresas españolas se verían obligadas a tener que respetar desde la adhesión más de 95.000 nuevas patentes europeas al año [bastantes menos: 95.000 son las patentes europeas concedidas al año; si estimamos que, tirando por lo alto, la mitad piden el efecto unitario estaríamos hablando de unas 50.000 patentes al año.], concedidas en lengua inglesa, francesa y alemana, sin traducción al español. Y esto ocasionaría la consiguiente inseguridad jurídica y el traslado de costes de los titulares foráneos de patentes a las empresas españolas, cosa a tener en cuenta [sería interesante estimar esos costes] Por otra parte, la ratificación del Acuerdo del Tribunal Unificado de Patentes dará lugar a otras tres nuevas situaciones de discriminación para las empresas españolas: las acciones de nulidad directa [revocaciones] —se ha hablado aquí de esto pero hay que explicarlo— y las acciones de jactancia [declaratorias de no infracción] solo se podrán plantear en la lengua de tramitación de la patente europea, es decir, francés, inglés o alemán, ante la división central de dicho tribunal, no ante las divisiones locales. Por tanto, nuestras empresas españolas deberán utilizar esa lengua que no es la propia tanto para atacar la validez de una patente europea de un tercero como para defenderse del ataque de un tercero contra una patente europea propia. El señor PRESIDENTE: Señora Moraleja, tiene que terminar. La señora MORALEJA GÓMEZ: La segunda discriminación es que las acciones por infracciones sí se podrán presentar ante la división local o regional, pero si nosotros somos los demandados tendremos que asumir la lengua que elija el demandante [la norma general para las acciones por infracción no es asumir la lengua que elija el demandante sino la de trabajo de la división local o regional. El demandante puede pedir que se asuma la lengua de la patente unitaria, pero el presidente de la división decide . ¿Quién dijo que la patente unitaria era simple?]. Y lo último que queremos decir es que los perjuicios de la ratificación por España de este tratado siguen siendo enormes. Hay que señalar que aunque España no se adhiera a los reglamentos y tratados citados, las empresas españolas podrán hacer uso, si les interesa, de dichos sistemas cuando entren en vigor, al igual que las empresas de otros países que no formen parte del sistema sean europeas o no. El señor PRESIDENTE: Tiene que terminar, señora Moraleja. La señora MORALEJA GÓMEZ: En conclusión, por ser un sistema que privilegia a las grandes empresas multinacionales extranjeras frente a las locales y nacionales, no solo España, Polonia y Croacia no lo han firmado, sino que otros Estados miembros tienen dudas y reticencias para ratificarlo. Por tanto, las razones que motivaron que los sucesivos Gobiernos Socialistas y del Partido Popular se opusieran a integrarse en el Sistema europeo de patente unitaria persisten y no justifican ningún cambio de posición en estos momentos. Gracias. (Aplausos).

Conclusión

Aplaudo que se discuta la patente unitaria en el Congreso y que podamos conocer más a fondo la postura de cada grupo parlamentario. No obstante, echo en falta que alguien haga números y cuantifique cuanto es el coste y cuanto el beneficio de entrar en la patente unitaria para la economía española. Polonia hizo ese estudio y no le salieron las cuentas: la economía polaca perdía unos 12.000 M€ distribuidos en 20 años entrando en la patente unitaria (pág. 62).

Anuncios

Una respuesta a Luz y taquígrafos sobre la patente unitaria

  1. Benjamin dice:

    Como siempre magnifico el artículo. Tengo la sensación que hay demasiados “opinadores” y poco experto tratando un tema tan delicado.
    Lo mejor el final, completamente de acuerdo, faltan números. En este sentido y sobre España sólo he localizado un estudio de 2007, que hace una simulación del trade off en los principales países europeos que provocaría un caso similar al de la patente unitaria y sobre todo el tribunal unificado, estima un saldo negativo para España de -2.360 mil anuales de Euros.
    Os recomiendo su lectura : Yi Deng “International Patent Harmonization and Trade Balance of Patent Rights” Department of Economics, College of Business Administration, University of South Florida 2007.

    La pena y lo que me llama la atención es que este mismo ejercicio no se haya hecho, o si lo hay no es público, en la Unión Europea.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s